Promoting Communication for Social Change
donate to congress! Tomar Lados

¡Protejamos las lenguas en peligro en el mundo!

 
  

Marie Smith Jones, 89, last native speaker of Eyak
(Photo by Mary Pemberton, Associated Press / January 25, 2008)

En el Día Internacional de la Lengua Materna 2008, la Asociación Mundial para la Comunicación Cristiana (WACC, por sus siglas en ingles), lanza un llamado a una acción concertada para proteger la diversidad lingüística y para promover la multilingualidad.

Las lenguas son instrumentos poderosos para preservar la cultura y la herencia de los muchos y diversos pueblos que habitan la Tierra. Rescatar las lenguas en peligro mantiene vivas las tradiciones e inspira el conocimiento y el respeto por el pasado, el presente y el futuro. Pero, las lenguas están en peligro.

Alguna vez existieron 8.000 lenguas diferentes. Hoy, muy pocas personas hablan algunas de las 6.000 lenguas restantes conocidas. La mitad tienen menos de 10.000 personas que las hablan y un cuarto de ellas tiene menos de 1.000. Las comunidades que hablan uno de los lenguajes que están en peligro de desaparecer enfrentan una carrera contra reloj para documentar y proteger aquellas que van muriendo.

En enero de 2008 falleció Marie Smith Jones, que se cree era la última nativa que hablaba la lengua Eyak, de Alaska. Antes de su muerte, afortunadamente, ella colaboró con la Universidad de Alaska en la compilación de un diccionario de Eyak. Esto permite que las generaciones futuras tengan la chance de revivir la lengua.

De acuerdo a Cultura Superviviente (ver http://www.culturalsurvival.org/home.cfm), ‘si no actuamos ahora, en los próximos 10 años, 70 lenguas nativas de América van a desaparecer. Diez años después, solamente quedarán 20 de las 300 originales… Un simple accidente de tránsito puede terminar con 10.000 años de continuidad cultural.’

El gobierno de México ha publicado su primer catálogo nacional de lenguas indígenas. El objetivo es ayudar a preservar y desarrollar la cultura indígena en un país en el que se hablan alrededor de 300 variantes linguísticas.

Este paso está en sintonía con la reciente Declaración de los Derechos de los Pueblos Indígenas, de la ONU, que establece que los los pueblos indígenas tienen derecho de revitalizar, usar, desarrollar y transmitir a las futuras generaciones, sus historias, lenguas, tradiciones orales, filosofías, sistemas de escritura y literatura .’ Este tipo de acciones están también implícitas en la Convención sobre la Protección y Promoción de la Diversidad de las Expresiones Culturales, de las Naciones Unidas.

A muchos pueblos indígenas aún les faltan los recursos y la experiencia para realizar programas efectivos para revitalizar sus lenguas, especialmente cuando varias de las comunidades linguísticas más pequeñas son aquellas que tienen la menor cantidad de hablantes con vida. La WACC está apoyando iniciativas como Asociana, en el norte de Argentina, que estableció una estación de radio comunitaria que emite en Wichí Lhamtés, una lengua hablada por alrededor de 45.000 Wichís.

Las comunidades linguísticas en peligro crítico necesitan ayuda de manera urgente para poder establecer el derecho de transmitir la lengua a sus hijos. Para poder hacerlo, son necesarias la voluntad política y la conciencia pública. Ellas podrán proveer fondos, apoyo técnico y crear centros de recursos para docentes del lenguaje.

‘No existe algo así como un lenguaje feo,’ escribió el novelista Elias Canetti. ‘Hoy en día, yo escucho cada lengua como si fuera la única, y cuando oigo de alguna que está muriendo, me siento abrumado, como si se estuviera muriendo la tierra.’

WACC promotes communication for social change. It believes that communication is a basic human right that defines people's common humanity, strengthens cultures, enables participation, creates community and challenges tyranny and oppression.

The World Association for Christian Communication is a UK Registered Charity (number 296073) and a Company registered in England and Wales (number 2082273) with its Registered Office at 36 Causton Street, London SW1P 4ST. It is an incorporated Charitable Organisation in Canada (number 83970 9524 RR0001) with its head office at 308 Main Street, Toronto ON, M4C 4X7.